apalpidàre , vrb: aparpidare,
aprapidare Definitzione
istare tocandho cun is manos, che chi siat andhandho o faendho cosa a s'apràpidu, a s'iscuru
Sinònimos e contràrios
ammanucai,
apalpare,
apalpuzare,
aplopodhare,
atrapidare
Frases
aprapidandho, at detau s'istória de sa vida sua
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
palper,
toucher
Ingresu
to squeeze
Ispagnolu
toquetear,
tantear
Italianu
palpare
Tedescu
betasten.
aplopodhàre , vrb: aporpodhare,
aprapudhae,
-ai,
-are,
aprapuedhai,
apropodhai,
apropudhai,
-are,
aprupudhai,
porpodhare Definitzione
istare totu tocandho, a suighidura, cun is manos (fintzes cun significau sessuale)
Sinònimos e contràrios
ammanucai,
ammanutzare,
apalpedhare,
apalpuzare,
aparpidare,
aprapitai,
atrapidare,
tochitae
Frases
si ti bollis afancedhai… dhui est cuss'istàtua: tenis àsiu aprapudhendi! ◊ aprapudhas s'amanti sempri in parti de corrali! ◊ ses tui chi fust apropodhandu, mugendu…◊ at cumentzau a mi aporpodhare in totu sa carena
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
palper
Ingresu
to touch,
to squeeze
Ispagnolu
manosear
Italianu
palpeggiare,
fornicare
Tedescu
befühlen.
atipriàre , vrb: atripiare,
atropiare,
atrupiare Definitzione
catzigare o istrecare e múrghere su súciu de calecuna cosa; istrínghere, múrghere is trastos, s’orrobba samunada, po che dhis bogare s’abba
Sinònimos e contràrios
tilpiare*
/
intortijare,
tortojare
/
irfrutuare
Frases
a sa malàida l'at atrupiadu sa tita e de matéria ndh'at pienadu una tatza ◊ atropiaiat cun sas manos suas sa ua sèbera pro fàghere su binu de sa Missa ◊ unu tempus sa ua l'atropiaiant a pes
Tradutziones
Frantzesu
presser
Ingresu
to squeeze
Ispagnolu
exprimir
Italianu
sprèmere,
strizzare
Tedescu
pressen,
auswringen.
ispremiàre , vrb Definitzione
coment'e istrecare, istringhendho o incracandho a forte po ndhe fàere essire cosa
Sinònimos e contràrios
afíere,
isprèmere,
supressai
Ètimu
spn.
(a)premiar
Tradutziones
Frantzesu
presser
Ingresu
to squeeze
Ispagnolu
exprimir,
extraer
Italianu
sprèmere
Tedescu
ausdrücken.
múgghere , vrb: mugi,
múgiri,
mújere,
múlgere,
múlghere,
múlgiri,
múrgere,
múrghere,
múrguri Definitzione
istrínghere sa tita a manos (o is tzimingiones, si est baca) o fintzes passare is tzimingiones in mesu de is pódhighes coment'e a tiradura a manera de ndhe fàere essire su late; nau de àteru, istrínghere cosa fintzes a atrotigadura a manera de ndhe dhi fàere essire abba o súciu; nau in cobertantza, isfrutare / pps. múlghidu, multu, muntu, murtu
Sinònimos e contràrios
múgliri
/
atipriare,
isciuciai
/
irfrutuare
Maneras de nàrrere
csn:
m. a sa cadhigada = a s'imperriotu, ponindhe su fiadu suta de ancas e murghindhe a conca imbassiada a cara a betu contràriu; m. a cúcuru in culu = apispirinados in daisegus de su fiadu; múrghere a unu che chera de abbatu = isfrutaidhu, pigaindedhi totu sa cosa, acomenti faint is allurpius
Frases
immoi mugeus is bacas ◊ murtas las azis sas berbeghes? ◊ ndh'at murtu duas, de berbeghes, in tantos annos chi fit pastore!…◊ como murghent fintzas a màchina ◊ murgiant a un'ipiolu ◊ is mannalissas si mulgiant in domu ◊ su babbu est mujenno ◊ cussa craba, candu dha mugint, imbrutat s'istrégiu!◊ custa manu mi dolet e no si dha fatzo a múrgere!
2.
sa samunadora murghet sa robba samunada ◊ ti murgo a sa tatza su sutzu de un'arantzu ◊ sa lavatrice est murghindhe: candho faghet, istèrreche sa robba
3.
ant postu sa giustíscia in movimentu pro la múrghere issos sa bidha!
Terminologia iscientìfica
pstr
Ètimu
ltn.
mulgere
Tradutziones
Frantzesu
traire,
tordre
Ingresu
to squeeze,
to milk
Ispagnolu
ordeñar,
exprimir
Italianu
múngere,
strizzare
Tedescu
melken,
auswringen.
prèmere, prèmi , vrb: prèmmere,
prèmmiri Definitzione
fàere fortza (de pesu o de àteru) apitzu, coment'e incracandho, fintzes coment'e istringhendho
Sinònimos e contràrios
afíere,
incalcare,
isprèmere,
istrígnere,
tilpiare
Ètimu
ltn.
premere
Tradutziones
Frantzesu
appuyer,
presser
Ingresu
to press,
to squeeze
Ispagnolu
apretar
Italianu
prèmere,
sprèmere
Tedescu
drücken,
ausdrücken.
prenciài , vrb: prensai,
prensare,
prentzai,
prentzare Definitzione
incracare a prentza
Sinònimos e contràrios
imprentzai,
supressare
Frases
sa benàcia depit èssi prenciara po ndi bogai totu su binu ◊ teniat sa prensa e binzateris meda che leaiant sa binata pro la prensare
Ètimu
spn.
prensar
Tradutziones
Frantzesu
presser,
pressurer,
comprimer
Ingresu
to squeeze,
to crush
Ispagnolu
prensar
Italianu
torchiare,
comprìmere,
pressare,
pigiare
Tedescu
pressen.
tilpiàre , vrb: tirpiare,
tripiare,
tropiare,
trupiare Definitzione
istrínghere cosa a istrecadura, a murghidura, a atrotigadura, po che dhi bogare su súciu, s'abba; fintzes isfrutuare s'àteru
Sinònimos e contràrios
afíere,
isciuciai,
isprèmere,
profizare
/
acacigai,
atipriare,
irfrutuare
Frases
su pastore trúpiat sas titas de sas arveghes murghíndhelas ◊ l'ant tilpiada che istratzu ◊ si trúpiant sos budrones in su lachedhu ◊ tropiendhe sa raba… faghent brou! ◊ l'at trupiadu a tenatzas ◊ su suore che l'azis tripiadu debbadas
2.
su coro oprimidu restat che limone tripiadu (S.Macis)◊ adiu vida de gherra chi tripiadu mi as pro chimbant'annos! (M.Dore)◊ a su pensionadu lu fúliant tripiadu che limone ◊ no ti fóscighes su coro e ne ti trúpies sos chervedhos! ◊ a sa pianta ti atacas a tilpiare ca sa vida cheres ◊ ant tripiadu sa famíglia de su secuestradu ◊ pro nos fàghere mannos as tirpiadu sas fortzas chi aias
3.
trípio pro su chi at fàmine e fritu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
presser,
essorer
Ingresu
to squeeze
Ispagnolu
estrujar,
exprimir
Italianu
strizzare,
sprèmere
Tedescu
auswringen,
auspressen.
tortojàre , vrb Definitzione
múrghere is trastos, s'orrobba samunandho
Sinònimos e contràrios
atipriare,
atriciare,
intortijare
Ètimu
itl.
(at)tortigliare
Tradutziones
Frantzesu
tordre,
essorer
Ingresu
to squeeze,
to wring clothes (out)
Ispagnolu
torcer
Italianu
sprèmere,
strizzare i panni
Tedescu
auswringen.